Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 33

Sanatkumāra’s Bhāgavata Tantra: Tattvas, Māyā-Bonds, Embodiment, and the Necessity of Dīkṣā

ईश्वराख्यं तु तत्तत्त्वं प्रोक्तं सर्वार्थकर्तृकम् । यत्र क्रिया हि न्यग्भूता ज्ञानाख्योद्रेकमश्नुते ॥ ३३ ॥

īśvarākhyaṃ tu tattattvaṃ proktaṃ sarvārthakartṛkam | yatra kriyā hi nyagbhūtā jñānākhyodrekamaśnute || 33 ||

Jenes Prinzip wird als „Īśvara-tattva“ gelehrt—als wirksame Ursache, die alle Ziele vollbringt—wo das Handeln, auch das rituelle (kriyā), nachgeordnet ist und die Vorherrschaft der Erkenntnis (jñāna) erlangt wird.

īśvara-ākhyamcalled Īśvara
īśvara-ākhyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootīśvara (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); उपपद-तत्पुरुष: 'named/called Īśvara'
tubut/indeed
tu:
Sambandha/Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात) expressing contrast/emphasis
tat-tattvamthat principle
tat-tattvam:
Karta (कर्ता) / Uddeśya (उद्देश्य)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + tattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारय: 'that very principle'
proktamis declared
proktam:
Kriyā (क्रिया) / Predicative (विधेय)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (भूतकर्मणि कृदन्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
sarva-artha-kartṛkamthe agent of all ends
sarva-artha-kartṛkam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक) + kartṛka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: 'having as doer/agent of all purposes/objects'
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormRelative adverb (सम्बन्धबोधक अव्यय) 'where'
kriyāaction (power of action)
kriyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkriyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
hiindeed
hi:
Sambandha/Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात) giving emphasis/causal nuance
nyag-bhūtābecome subordinate
nyag-bhūtā:
Kriyā (क्रिया) / Predicative (विधेय)
TypeVerb
Rootni- (उपसर्ग) + √bhū (भू धातु) + kta (क्त)
FormPast participle (क्त-कृदन्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
jñāna-ākhya-udrekama surge called knowledge
jñāna-ākhya-udrekam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक) + udreka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: 'increase/surge called knowledge'
aśnuteattains
aśnute:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√aś (अश् धातु; 'to attain/obtain')
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

I
Ishvara

FAQs

It defines Īśvara-tattva as the governing principle that fulfills all human aims, and marks the spiritual turning-point where liberating knowledge becomes primary and ritual action becomes secondary.

By centering reality on Īśvara, it supports devotion as God-oriented practice; yet it also implies that mature devotion culminates in God-knowledge (jñāna) where external acts serve as supports rather than the main means.

The verse reflects the Vedantic use of śāstra-vicāra (scriptural discernment) to rank means: karma (ritual procedures supported by Kalpa and related Vedāṅgas) is valid but ultimately subordinate to jñāna for realizing Īśvara-tattva.