Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 32

Sanatkumāra’s Bhāgavata Tantra: Tattvas, Māyā-Bonds, Embodiment, and the Necessity of Dīkṣā

प्रसरश्चाप्यभावेन तत्त्वं चैतत्सदाशिवम् । दृक्शक्तिर्यत्र न्यग्भूता क्रियाशक्तिर्विशिष्यते ॥ ३२ ॥

prasaraścāpyabhāvena tattvaṃ caitatsadāśivam | dṛkśaktiryatra nyagbhūtā kriyāśaktirviśiṣyate || 32 ||

Wenn die Ausdehnung nach außen (prasara) fehlt, heißt dieses Prinzip Sadāśiva; dort wird die Kraft des reinen Schauens (dṛk-śakti) nachgeordnet, und die Kraft des Handelns (kriyā-śakti) tritt hervor.

prasaraḥexpansion/emanation
prasaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprasara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
apialso
api:
Sambandha/Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात) meaning 'also/even'
abhāvenaby absence / through non-being
abhāvena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootabhāva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया), Singular (एकवचन)
tattvamthe principle
tattvam:
Karta (कर्ता) / Uddeśya (उद्देश्य)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); demonstrative used adjectivally
sadā-śivamSadāśiva
sadā-śivam:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootsadā (अव्यय) + śiva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारय: 'ever-auspicious' as name/title
dṛk-śaktiḥthe power of perception
dṛk-śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdṛk (प्रातिपदिक) + śakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: 'power of vision/perception'
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormRelative adverb (सम्बन्धबोधक अव्यय) 'where'
nyag-bhūtāhaving become subordinate
nyag-bhūtā:
Kriyā (क्रिया) / Predicative (विधेय)
TypeVerb
Rootni- (उपसर्ग) + √bhū (भू धातु) + kta (क्त)
FormPast participle (क्त-कृदन्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); 'become low/subordinate'
kriyā-śaktiḥthe power of action
kriyā-śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkriyā (प्रातिपदिक) + śakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: 'power of action'
viśiṣyateis distinguished/excels
viśiṣyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi + √śiṣ (शिष्/शेष् धातु; 'to be distinguished/excel')
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Sadashiva

FAQs

It defines the Sadāśiva principle as a subtle state where outward manifestation is restrained, and the cosmos is understood through the dominance of kriyā-śakti (the potency to initiate action/manifestation) over mere witnessing.

By presenting Sadāśiva as an inner, subtle reality of divine potency, it supports bhakti as contemplation of the Lord’s śakti—recognizing that divine action (grace, revelation, protection) is not separate from the supreme principle.

It aligns with technical śāstric analysis (tattva-nirūpaṇa) used in Vedāṅga-informed traditions—careful definition of terms like śakti and tattva, supporting precise doctrinal understanding rather than ritual instruction.