Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 14

गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā

मन्त्रवत्सर्वशस्त्रास्त्रं दत्तवान्स मुनीश्वरः । सगरः शिक्षितस्तेन सम्यगौर्वर्षिणा मुने ॥ १४ ॥

mantravatsarvaśastrāstraṃ dattavānsa munīśvaraḥ | sagaraḥ śikṣitastena samyagaurvarṣiṇā mune || 14 ||

Jener erhabene Weise verlieh ihm alle Waffen und Geschosse (astras), durch Mantras ermächtigt. So wurde Sagara von dem Weisen Aurva rechtmäßig ausgebildet, o Weiser.

मन्त्रवत्with mantras; accompanied by mantras
मन्त्रवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमन्त्रवत् (प्रातिपदिक/अव्ययवत्-प्रत्यय)
Formअव्यय; -वत् प्रत्ययान्तं क्रियाविशेषण (adverb) ‘मन्त्रेण सह/मन्त्रयुक्तम्’ इत्यर्थे
सर्व-शस्त्र-अस्त्रम्all weapons and missiles
सर्व-शस्त्र-अस्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शस्त्र (प्रातिपदिक) + अस्त्र (प्रातिपदिक)
Formसमाहार-द्वन्द्व (collective): 'शस्त्राणि च अस्त्राणि च' (all weapons, hand-held and missile); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दत्तवान्gave; having given
दत्तवान्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (past active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; लिट्/लङ्-समकक्षार्थे ‘has given’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मुनीश्वरःthe lord of sages
मुनीश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनीश्वर (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: 'मुनीनां ईश्वरः'; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सगरःSagara
सगरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसगर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शिक्षितःwas trained; was instructed
शिक्षितः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootशिक्ष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
तेनby him
तेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
सम्यक्properly; thoroughly
सम्यक्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
और्व-ऋषिणाby the sage Aurva
और्व-ऋषिणा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootऔर्व (प्रातिपदिक) + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय: 'और्वः ऋषिः'; पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/सम्बोधन), एकवचन

Suta (narrator)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

S
Sagara
A
Aurva

FAQs

It highlights that true power is sanctified by mantra and disciplined training under a realized guru; mastery is not merely martial skill but mantraśakti guided by dharma.

Indirectly, it shows the devotional ethic of surrender to a guru and reverence for sacred sound (mantra), which aligns with Bhakti’s emphasis on faith, obedience, and sanctified practice.

Mantra-application in astra-vidyā implies disciplined recitation and correct phonetics (Śikṣā) and proper formulaic usage rooted in Vedic mantra tradition.