गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
इत्युक्त्वा कपिलः क्रुद्धो नेत्राभ्यां ससृजेऽनलम् । स वह्निः सागरान्सर्वान्भस्मसादकरोत्क्षणात् ॥ ११० ॥
ityuktvā kapilaḥ kruddho netrābhyāṃ sasṛje'nalam | sa vahniḥ sāgarānsarvānbhasmasādakarotkṣaṇāt || 110 ||
So sprach Kapila; zornent ließ er aus beiden Augen Feuer hervorgehen. Dieses Feuer machte in einem Augenblick alle Söhne Sagaras zu Asche.
Suta (narrator) recounting the Kapila–Sagara episode within the Purva Bhaga narrative
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
It highlights the irresistible power of rishi-tejas (ascetic spiritual potency) and the immediate karmic consequence of offending a realized sage—showing that spiritual authority is not merely social but metaphysical in Purāṇic ethics.
Indirectly, it contrasts raw power and anger with the higher refuge of devotion: Purāṇic narratives often use such episodes to urge seekers toward humility, self-restraint, and taking shelter of Hari-bhakti rather than prideful action that leads to ruin.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is dharma-nīti—proper conduct toward sages and sacred persons, a core Purāṇic application of Vedic ethics.