The Greatness of Viṣṇu
Uttaṅka’s Hymn, Hari’s Manifestation, and the Boon of Bhakti
किं मां मोहयसीश त्वं किमन्यैर्देव मे वरैः । त्वयि भक्तिर्दृढा मेऽस्तु जन्मजन्मान्तरेष्वपि ॥ ४७ ॥
kiṃ māṃ mohayasīśa tvaṃ kimanyairdeva me varaiḥ | tvayi bhaktirdṛḍhā me'stu janmajanmāntareṣvapi || 47 ||
O Herr, warum verwirrst Du mich? O Gott, wozu taugen mir andere Gaben? Möge meine Bhakti zu Dir fest sein — von Geburt zu Geburt.
A devotee addressing the Lord (Īśa/Deva), within the Narada Purana’s bhakti-oriented dialogue stream
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It elevates bhakti above all other attainments, showing that the highest “boon” is unwavering devotion to the Lord, sustained across successive births.
It portrays pure devotion (ananya-bhakti): the devotee refuses secondary rewards and asks only for dṛḍha-bhakti—steady, exclusive attachment to the Lord as the enduring spiritual practice.
No specific Vedanga (Śikṣā, Vyākaraṇa, Chandas, Nirukta, Jyotiṣa, Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is devotional priority—choose sādhanā of bhakti over desire-driven requests.