Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 63

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

न तस्य कर्म कार्यं वा रुपं वर्णमथापि वा । कर्त्तृत्वं वापि भोक्तृत्वं निर्गुणस्य परात्मनः ॥ ६३ ॥

na tasya karma kāryaṃ vā rupaṃ varṇamathāpi vā | karttṛtvaṃ vāpi bhoktṛtvaṃ nirguṇasya parātmanaḥ || 63 ||

Für das höchste Selbst, nirguṇa, gibt es weder Handlung noch ein Werk, das hervorzubringen wäre; weder Gestalt noch auch Farbe. Für den eigenschaftslosen Parātman gibt es weder Täterschaft noch Genießerschaft.

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध (particle of negation/निषेधार्थक-अव्यय)
tasyaof him/of that (Supreme)
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual)
karmaaction/karma
karma:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
kāryamduty/what is to be done
kāryam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; ‘कार्य’ = to be done/obligation
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प (disjunctive particle ‘or’)
rūpamform
rūpam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
varṇamcolor/class/description
varṇam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
athaand/also
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formसमुच्चय/अनन्तर (particle: and/then)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि (particle: also/even)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प (disjunctive particle ‘or’)
kartṛtvamagency/doership
kartṛtvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkartṛtva (प्रातिपदिक; √kṛ धातु + तृ (कर्तृ) + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भाववाचक (abstract noun)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प (or)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि (also)
bhoktṛtvamenjoyership/experiencership
bhoktṛtvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbhoktṛtva (प्रातिपदिक; √bhuj धातु + तृ (भोक्तृ) + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भाववाचक
nirguṇasyaof the attributeless
nirguṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeAdjective
Rootnirguṇa (प्रातिपदिक; nir- + guṇa)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन; विशेषण (qualifier)
parātmanaḥof the Supreme Self
parātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootparātman (प्रातिपदिक; para + ātman)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (para-ātman = supreme self)

Sanatkumara (teaching Narada in the dialogue on Brahma-jñāna)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

P
Paratman

FAQs

It points to the highest Vedāntic view: the Supreme Self is beyond all attributes, actions, and roles, so liberation involves dropping identification with “I am the doer” and “I am the enjoyer.”

It refines bhakti by directing devotion toward the Supreme beyond limiting concepts of form and action—encouraging surrender of egoic agency while worshiping the transcendent reality that supports all.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is philosophical discernment (viveka) about agency—useful for aligning ritual and devotion with non-egoic intention.