Śrāddha-prayoga: Niyama, Brāhmaṇa-parīkṣā, Kutapa-kāla, Tithi-nyāya, and Vaiṣṇava-phala
पात्राण्यासादयेत्त्रीणि ह्यर्घाथ पूर्ववद्द्विजः । शन्नोदेव्या जलं क्षिप्त्वा तिलोसीति तिलाक्षिपेत् ॥ ४३ ॥
pātrāṇyāsādayettrīṇi hyarghātha pūrvavaddvijaḥ | śannodevyā jalaṃ kṣiptvā tilosīti tilākṣipet || 43 ||
Zum Darbringen des Arghya soll der Dvija (Zweimalgeborene) wie zuvor drei Gefäße bereitstellen. Während er „śaṃ no devyā…“ rezitiert, gieße er Wasser hinein; dann spreche er „tilo ’si“ und streue Sesamkörner dazu.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It codifies a precise arghya-vidhi: arranging three ritual vessels, sanctifying water with a Devi-invoking mantra, and adding sesame with a dedicated mantra—turning a physical offering into a mantra-purified act of dharma.
Bhakti here is expressed as reverent, rule-guided worship: the practitioner honors the deity through arghya, using mantras to align intention, purity, and offering—devotion embodied in disciplined ritual.
Kalpa (ritual procedure) is primary: the verse specifies the sequence (three vessels → mantra → water → mantra → sesame), showing how correct ordering and mantra-application govern effective rites.