Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 87

Pāpa-bheda, Naraka-yātanā, Mahāpātaka-vicāra, Atonement Limits, Daśa-vidhā Bhakti, and Gaṅgā as Final Remedy

ततस्तैलेन पूर्यन्ते कालसूत्रप्रपीडिताः । ततः क्षारोदकस्नानं मूत्रविष्टानिषेवणम् ॥ ८७ ॥

tatastailena pūryante kālasūtraprapīḍitāḥ | tataḥ kṣārodakasnānaṃ mūtraviṣṭāniṣevaṇam || 87 ||

Dann, im Höllenreich namens Kālasūtra gepeinigt, werden sie mit Öl übergossen und davon durchtränkt. Danach zwingt man sie zu einem Bad in ätzender, salziger Lauge und dazu, Urin und Kot zu verzehren.

tataḥthen
tataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormDeśa-kāla-avyaya (indeclinable adverb: 'then/from there')
tailenawith oil
tailena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Roottaila (प्रातिपदिक)
FormNapुṃsakaliṅga, Tṛtīyā (3rd), Ekavacana
pūryanteare filled
pūryante:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√pṝ (पॄ धातु; pūrayati/pūryate)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana; Ātmanepada; passive/medio-passive sense: 'are filled'
kāla-sūtra-prapīḍitāḥtormented in Kālasūtra
kāla-sūtra-prapīḍitāḥ:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootkāla (प्रातिपदिक) + sūtra (प्रातिपदिक) + prapīḍita (कृदन्त-प्रातिपदिक; pra-√pīḍ/पीड्)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Bahuvacana; tatpuruṣa (multi-member): kālasūtreṇa prapīḍitāḥ (severely tormented by the Kālasūtra [hell])
tataḥthereafter
tataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormDeśa-kāla-avyaya (adverb: 'then/thereafter')
kṣāra-udaka-snānambathing in alkaline water
kṣāra-udaka-snānam:
Karma (कर्म/Object/experienced act)
TypeNoun
Rootkṣāra (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक) + snāna (प्रातिपदिक)
FormNapुṃsakaliṅga, Prathamā (1st) or Dvitīyā (2nd), Ekavacana; contextually as next item/action: 'bath in alkaline water'
mūtra-viṣṭā-niṣevaṇamconsumption/use of urine and feces
mūtra-viṣṭā-niṣevaṇam:
Karma (कर्म/Object/experienced act)
TypeNoun
Rootmūtra (प्रातिपदिक) + viṣṭā (प्रातिपदिक) + niṣevaṇa (प्रातिपदिक; from ni-√sev/सेव्)
FormNapुṃsakaliṅga, Prathamā (1st) or Dvitīyā (2nd), Ekavacana; dvandva: mūtraṃ ca viṣṭā ca; niṣevaṇam = 'use/consumption'

Sanatkumāra (in dialogue instruction to Nārada; hell-description section)

Vrata: none

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

K
Kālasūtra

FAQs

It emphasizes the inevitability of karmic consequence: harmful, degrading actions lead to degrading experiences, portrayed here through the imagery of Kālasūtra and forced impurity.

Indirectly, it motivates turning away from pāpa and toward purification and surrender to Bhagavān; fear of naraka is used as a corrective so one seeks righteous living and devotional refuge.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; it functions as Dharma-śāstra style moral instruction, reinforcing ethical restraint and purity as foundations for religious practice.