Dharma-ākhyāna (Discourse on Dharma): Worthy Charity, Fruitless Gifts, and the Merit of Building Ponds
असूयाविष्टमनसः कृतन्घस्य च मायिनः । अयाज्ययाजकस्यापि दत्तं भवति निष्फलम् ॥ ६ ॥
asūyāviṣṭamanasaḥ kṛtanghasya ca māyinaḥ | ayājyayājakasyāpi dattaṃ bhavati niṣphalam || 6 ||
Eine Gabe wird fruchtlos, wenn sie einem gegeben wird, dessen Geist von Neid ergriffen ist, einem Undankbaren, einem Betrüger, oder einem, der Opferhandlungen für Unwürdige vollzieht.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: raudra (anger)
It teaches that dāna (charity) is not merely the act of giving—its spiritual fruit depends on the recipient’s character and adherence to dharma; giving to unethical or ritually improper persons yields no merit.
Bhakti is grounded in purity and right conduct; offerings meant to please the Divine should be directed through dharmic channels—otherwise the act loses its sacred efficacy and does not support devotional progress.
It reflects Kalpa (ritual procedure) and dharma-śāstra principles: yajña has eligibility rules (yājya/ayājya), and a priest who facilitates improper sacrifices is censured, making associated gifts spiritually ineffective.