Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
अश्वमेधसहस्त्राणि वाजपेयशतानि च । विधाय जाह्नवीतीरे यत्फलं तल्लभेद्धुवम् ॥ ३६ ॥
aśvamedhasahastrāṇi vājapeyaśatāni ca | vidhāya jāhnavītīre yatphalaṃ tallabheddhuvam || 36 ||
Wer Verehrung und Gelübde am Ufer der Jāhnavī (Gaṅgā) vollzieht, erlangt gewiss das Verdienst, das sonst durch tausend Aśvamedha-Opfer und hundert Vājapeya-Riten gewonnen würde.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It elevates Gaṅgā (Jāhnavī) as a supreme tīrtha, teaching that sincere sacred observance at her bank can grant extraordinary punya comparable to the most prestigious Vedic sacrifices.
By implying that grace accessed through a holy place and devoted practice can surpass difficult ritual grandeur, it supports the Purāṇic emphasis on accessible, faith-filled worship over merely expensive sacrificial display.
It references Śrauta-yajñas (Aśvamedha, Vājapeya), pointing to Kalpa (ritual procedure) and Dharmaśāstra-style evaluation of relative merits (phala) of rites and tīrtha-sevā.