Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
मंदार्चने वा तमसि शयनं नीचगेभुवि । शीर्षे पृष्टोदये जन्म तद्वदेव विनिर्दिशेत् ॥ ८५ ॥
maṃdārcane vā tamasi śayanaṃ nīcagebhuvi | śīrṣe pṛṣṭodaye janma tadvadeva vinirdiśet || 85 ||
Wenn man in der Dunkelheit schläft, oder auf niedrigem Boden liegt, oder geboren wird, wenn der Aszendent im Bereich des Kopfes steht und der Rücken aufsteigt, so ist zu erkennen, dass das angezeigte Ergebnis genau dasselbe ist wie zuvor beschrieben.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It treats certain conditions—darkness, improper sleeping places, and specific birth-time indications—as inauspicious nimittas, teaching vigilance in conduct and timing as part of Dharma-oriented living.
Indirectly: by discouraging tamasic habits and inauspicious settings, it supports a sattvic lifestyle that traditionally aids steadiness of mind, which is favorable for Vishnu-bhakti and disciplined practice.
Jyotiṣa/Nimitta-style reasoning: interpreting birth-time and situational signs as carrying predictable outcomes, and classifying certain timings/conditions as equivalent in result to previously described inauspicious indicators.