Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 78

Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā

क्रीडास्थाने देवगेहेप्यूषरे च क्रमाज्जनिः । श्मशाने लग्नदृगसृग्राम्यस्थानेब्जभार्गवौ ॥ ७८ ॥

krīḍāsthāne devagehepyūṣare ca kramājjaniḥ | śmaśāne lagnadṛgasṛgrāmyasthānebjabhārgavau || 78 ||

An einem Ort des Spiels, in einem Haus der Devas (Tempel) und auf dürrem, unfruchtbarem Boden—jeweils der Reihe nach—heißt es, dass Śani (Saturn) seine Wirkungen hervorbringt. Auf dem Verbrennungsplatz werden Anhaftung und ein harter Blick angezeigt; und im dörflichen Umfeld werden der Lotosgeborene (Brahmā) und Bhārgava (Śukra/Venus) angezeigt.

krīḍāsthānein a playground/place of sport
krīḍāsthāne:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkrīḍāsthāna (प्रातिपदिक)
FormLocative, Singular, Neuter
devagehein a temple
devagehe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdevageha (प्रातिपदिक)
FormLocative, Singular, Neuter
apialso/even
api:
null
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormConjunction/Particle
ūṣarein saline/barren soil
ūṣare:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootūṣara (प्रातिपदिक)
FormLocative, Singular, Neuter
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
kramātrespectively/in order
kramāt:
Hetu (Cause/Reason) or Adverbial
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormAblative, Singular, Masculine (Adverbial use)
janiḥbirth
janiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjani (प्रातिपदिक)
FormNominative, Singular, Feminine
śmaśānein a cemetery/cremation ground
śmaśāne:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśmaśāna (प्रातिपदिक)
FormLocative, Singular, Neuter
lagnadṛkaspecting the ascendant
lagnadṛk:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootlagnadṛś (प्रातिपदिक)
FormNominative, Singular, Masculine
asṛkMars (literally: blood)
asṛk:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasṛj (प्रातिपदिक)
FormNominative, Singular, Masculine
rāmyasthānein a beautiful/pleasing place
rāmyasthāne:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootrāmyasthāna (प्रातिपदिक)
FormLocative, Singular, Neuter
abjabhārgavauMoon and Venus
abjabhārgavau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootabjabhārgava (प्रातिपदिक)
FormNominative, Dual, Masculine

Narada (teaching in an astrological/omenological register within Moksha-Dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

S
Shani (Saturn)
B
Brahma (Abja)
S
Shukra (Bhargava)

FAQs

It links external environments (temple, playground, barren land, cremation-ground, village) with specific karmic/psychological and planetary indications, showing how Dharma texts read place as a mirror for inner tendencies and results.

Indirectly: by distinguishing sacred space (devageha/temple) from worldly or impure settings, it reinforces the Bhakti-oriented discipline of choosing uplifting environments for worship, japa, and right conduct.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): it uses technical planetary epithets (Śani, Abja, Bhārgava) and rule-like correspondences to interpret outcomes based on location and observable context.