Śreyas and Paramārtha: The Ribhu–Nidāgha Teaching on Non-Dual Self
Advaita
एतस्मिन्परमार्थज्ञ मम श्रोत्रपथं गते । मनो विह्वलतामेति परमार्थार्थतां गतम् ॥ ६ ॥
etasminparamārthajña mama śrotrapathaṃ gate | mano vihvalatāmeti paramārthārthatāṃ gatam || 6 ||
O Kenner der höchsten Wahrheit, sobald dies den Weg meiner Ohren betritt, wird mein Geist überwältigt und erschüttert — als hätte er den eigentlichen Sinn des höchsten Bedeutungsgehalts erreicht.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
The verse highlights the power of śravaṇa (receptive hearing): when true instruction on paramārtha is heard, the mind is shaken out of ordinary patterns and is driven toward the core purport of liberation.
Although framed in the language of paramārtha (highest truth), it supports bhakti indirectly by emphasizing śravaṇa—one of the primary bhakti practices—where hearing authentic teaching (often about Viṣṇu and dharma) moves the heart-mind toward realization.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is the disciplined practice of śravaṇa—structured listening to authoritative śāstra and teachers—as a method within Mokṣa-dharma.