The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months
शाकं मधु परान्नं च पुनर्भोजनमैथुने । दशम्यां दश वस्तूनि वर्जयेद्वैष्णवः सदा ॥ ८७ ॥
śākaṃ madhu parānnaṃ ca punarbhojanamaithune | daśamyāṃ daśa vastūni varjayedvaiṣṇavaḥ sadā || 87 ||
Am Daśamī-Tag soll ein Vaiṣṇava stets zehn Dinge meiden—wie Blattgemüse, Honig, stark gewürzte gekochte Speisen, ein zweites Essen und geschlechtliche Vereinigung.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames Daśamī as a preparatory vrata-day where restraint in food and conduct purifies the senses and supports steadiness in Vaiṣṇava devotion.
Bhakti is shown as practical discipline: a devotee honors Viṣṇu through regulated living—controlling taste and desire as part of devotional observance.
It applies calendrical discipline tied to tithi (lunar day) observance—practical ritual timing aligned with dharma rather than grammar/astronomy exposition.