The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months
स्रात्वा सम्यग्विधानेन सोपवासो जितेंद्रियः । संपूज्य विधिवद्विष्णुं श्रद्धया सुसमाहितः ॥ २ ॥
srātvā samyagvidhānena sopavāso jiteṃdriyaḥ | saṃpūjya vidhivadviṣṇuṃ śraddhayā susamāhitaḥ || 2 ||
Nachdem man sich gemäß der vorgeschriebenen Ordnung rechtmäßig gebadet hat, fastend und die Sinne bezähmt, soll man den Herrn Viṣṇu nach dem rituellen Ablauf verehren—standhaft, voll Glauben und mit wohlgesammeltem Geist.
Narada (in instruction/reporting mode within the Narada Purana’s teaching framework)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that ritual purity (snāna), austerity (upavāsa), and inner discipline (jitendriya, samāhita) together make worship of Viṣṇu spiritually effective—not mere external performance.
Bhakti here is expressed as reverent, orderly worship of Viṣṇu done with śraddhā (faith) and a steady mind; devotion is shown through both loving intent and disciplined practice.
It reflects kalpa-style ritual procedure: performing acts “vidhivat” (by rule), emphasizing correct observance of preparatory rites like bathing, fasting, and maintaining mental focus during pūjā.