Daśamī-vrata: Observances for the Bright Tenth Day Through the Twelve Months
तत्रोपवासो नक्तं वा द्विजानां भोजनं जपः । हेम्नो दान च धेन्वादेः सर्वपापप्रणाशनम् ॥ १३ ॥
tatropavāso naktaṃ vā dvijānāṃ bhojanaṃ japaḥ | hemno dāna ca dhenvādeḥ sarvapāpapraṇāśanam || 13 ||
Dort gelten Fasten — oder nur nachts zu essen —, das Speisen der Dvijas und das Üben von Japa; ebenso die Gabe von Gold und von Kühen und dergleichen — all dies wird als Vernichter aller Sünde erklärt.
Narada
Vrata: none (general Daśamī/vrata-associated austerities implied by context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents a compact set of purificatory dharmic remedies—fasting, regulated eating, japa, and charitable giving—stating that these practices cleanse accumulated pāpa and restore ritual-spiritual purity.
By emphasizing japa (devotional repetition of a divine name or mantra) alongside self-restraint and charity, it frames bhakti as lived practice—inner remembrance supported by outward dharma.
Ritual discipline and prayāścitta logic are implied: regulated fasting (vrata), proper dāna, and japa as sanctioned means for purification—topics aligned with Kalpa/Vedic ritual procedure rather than grammar or astrology.