Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 65

द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्

Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months

एकनाथे जगन्नाथे जमदग्निप्रियेऽव्यये । रेणुके त्राहि मां देवि राममातः शिवं कुरु ॥ ६५ ॥

ekanāthe jagannāthe jamadagnipriye'vyaye | reṇuke trāhi māṃ devi rāmamātaḥ śivaṃ kuru || 65 ||

O Göttin Reṇukā—einzige Zuflucht, Jagannātha, Geliebte des Jamadagni, Unvergängliche—beschütze mich. O Devī, Mutter Rāmas (Paraśurāma), lass in mir Heil und Wohlergehen entstehen.

eka-nātheO sole protectress/lord
eka-nāthe:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rooteka-nātha (प्रातिपदिक; समास)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
jagat-nātheO lord of the world
jagat-nāthe:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootjagat-nātha (प्रातिपदिक; समास)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
jamadagni-priyeO beloved of Jamadagni
jamadagni-priye:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootjamadagni-priya (प्रातिपदिक; समास)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; 'beloved of Jamadagni'
avyayeO imperishable one
avyaye:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootavyaya (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; adjective in address
reṇukeO Reṇukā
reṇuke:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootreṇukā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
trāhiprotect
trāhi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roottrā (धातु)
FormImperative (लोṭ्), 2nd Person (मध्यमपुरुष), Singular; Parasmaipada
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
deviO goddess
devi:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
rāma-mātaḥO mother of Rāma
rāma-mātaḥ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrāma-mātṛ (प्रातिपदिक; समास)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; irregular vocative of mātṛ: mātaḥ
śivamauspiciousness/welfare
śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; object of 'kuru'
kurumake/do
kuru:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormImperative (लोṭ्), 2nd Person (मध्यमपुरुष), Singular; Parasmaipada

Narada (as a transmitted stuti/prayer within the Narada Purana’s anukramaṇikā-style section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: karuna

R
Renuka
J
Jamadagni
R
Rama (Parashurama)
J
Jagannatha

FAQs

It functions as a protective stuti (rakṣā-prārthanā), presenting Reṇukā as the sole refuge and source of śivam—auspicious well-being—invoked through devotion and surrender.

Bhakti is expressed through direct address, praise of divine attributes (jagannātha, avyayā), and a simple plea for protection—showing that heartfelt remembrance and surrender are themselves efficacious.

Primarily Vedic-style mantra-prayoga (application): the verse models stuti with epithets and a clear phala (result)—rakṣā and śivam—useful for ritual recitation, though it is not a technical Vedāṅga lesson like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.