The Exposition of the Saptamī Vow Observed Across Twelve Months
Saptamī-vrata-prakāśana
पूजयेदपरे चाह्नि होमं कृत्वा द्विजां स्ततः । दध्योदनेन पयसा पायसेन च भोजयेत् ॥ ६७ ॥
pūjayedapare cāhni homaṃ kṛtvā dvijāṃ stataḥ | dadhyodanena payasā pāyasena ca bhojayet || 67 ||
Dann, im späteren Teil des Tages, nachdem man das Homa (Feueropfer) vollzogen und ordnungsgemäß verehrt hat, soll man danach die Dvija (Brāhmaṇas) mit Reis, der mit Quark gemischt ist, mit Milch und mit Pāyasa (süßem Milchreis) speisen.
Narada
Vrata: Putra-saptamī (contextual continuation)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that worship is completed not only by homa but also by honoring the learned twice-born through respectful feeding—making the rite fruitful through devotion expressed as service and giving.
Bhakti here is practical: after worship and homa, one serves sanctified food to worthy recipients, treating service (sevā) and generosity as an extension of reverence offered to the divine.
It highlights ritual discipline (kalpa/śrauta-smārta procedure): timing within the day, performing homa, and the prescribed post-rite brahmana-bhojana with specific foods as part of proper observance.