The Second Twelve-Month Vrata: Dvitīyā Observances and Their Fruits
सुवर्णरजते नेत्रे प्रदद्याच्च द्विजातये । पूर्णयात्राव्रते ह्यस्मिन्दध्ना वापि घृतेन च ॥ ५ ॥
suvarṇarajate netre pradadyācca dvijātaye | pūrṇayātrāvrate hyasmindadhnā vāpi ghṛtena ca || 5 ||
In diesem Pūrṇa-yātrā-Gelübde soll man einem Dvijāti (Brāhmaṇa) ein Paar „Augen“ aus Gold und Silber darreichen und dazu auch Dickmilch (dadhi) oder Ghee (ghṛta) geben.
Narada (teaching in an instructional/dharma context)
Vrata: Pūrṇa-yātrā-vrata
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames vrata as incomplete without dāna: the vow (Pūrṇa-yātrā) is ‘made whole’ by gifting auspicious symbols (gold/silver eyes) and sattvic substances (curd or ghee) to a qualified dvija, converting personal observance into merit-bearing generosity.
Though primarily ritual-focused, it supports bhakti by emphasizing offering and service: devotion is expressed not only by inner intent but also by reverent giving that sustains sacred learning and worship through the dvija recipient.
Ritual procedure (kalpa-oriented practice) is implicit: it specifies concrete dāna items and eligible recipients (dvija), reflecting applied dharma-ritual rules rather than grammar or astrology.