The Second Twelve-Month Vrata: Dvitīyā Observances and Their Fruits
सशक्तिक तु शय्यास्थं पूजयित्वा चतुर्मुखम् । इममुच्चारयेन्मंत्रं प्रणम्य जगतां पतिम् ॥ १४ ॥
saśaktika tu śayyāsthaṃ pūjayitvā caturmukham | imamuccārayenmaṃtraṃ praṇamya jagatāṃ patim || 14 ||
Dann, nachdem man den viergesichtigen Herrn (Brahmā), der auf seiner Lagerstätte ruht, zusammen mit seiner Śakti verehrt hat, soll man sich vor dem Herrn der Welten verneigen und dieses Mantra rezitieren.
Narada (instructional narration within the ritual context, traditionally framed in dialogue with Sanatkumara)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that mantra-recitation should be preceded by reverential worship and humility—honouring Brahmā (with his śakti) and then bowing to the supreme Lord of the worlds before chanting.
Bhakti is shown through pūjā (worship), praṇāma (prostration), and mantra-japa/uccāraṇa—devotion expressed as disciplined, reverent approach to the Divine.
It highlights ritual order and correct practice (kalpa-style procedure): worship first, then praṇāma, then mantra-utterance—emphasizing disciplined liturgical sequencing.