Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)
सुशर्मापि सुसंरब्धस्त्वरमाणो युधिष्िरम्
suśarmāpi susaṁrabdhas tvaramāṇo yudhiṣṭhiram
Vaiśampāyana sprach: Auch Suśarmā, von grimmigem Zorn entflammt, eilte auf Yudhiṣṭhira zu — getrieben von Feindschaft und der Dringlichkeit der Schlacht, entschlossen, ihm unmittelbar entgegenzutreten.
वैशम्पायन उवाच
Unchecked anger (krodha) propels one into rash action; the verse highlights how agitation and haste can drive conflict, contrasting impulsive aggression with the steadiness expected of dharmic leadership.
In the Virāṭa episode’s battle context, Suśarmā—furious and impatient—moves quickly to engage Yudhiṣṭhira, signaling an escalation toward direct confrontation.