सर्वदेवै: स्तुतो देव: सैकधा बहुधा च सः । शतधा सहस्रधा चैव भूय: शतसहस्रधा,सम्पूर्ण देवता सदा उनकी स्तुति करते हैं। वे महादेवजी एक होकर भी अनेक हैं। सौ, हजार और लाखों रूपोंमें वे ही विराज रहे हैं
sarvadeváiḥ stuto devaḥ saikadhā bahudhā ca saḥ | śatadhā sahasradhā caiva bhūyaḥ śatasahasradhā ||
Vyāsa sprach: Von allen Göttern gepriesen, erscheint jener Herr—obgleich einer—in vielerlei Weise. Er offenbart sich in Hunderten, in Tausenden und wiederum in Hunderttausenden von Gestalten.
व्यास उवाच
The divine is one in essence yet manifests in innumerable forms; therefore, true devotion recognizes unity behind multiplicity and responds with reverence rather than narrow exclusivism.
Vyāsa describes the Lord being praised by all the gods and emphasizes the Lord’s capacity to appear as one and as countless forms, framing the scene in a devotional and theological register.