ततो द्रोणो महाराज क्रोधामर्षसमन्वित:
tato droṇo mahārāja krodhāmarṣa-samanvitaḥ
Sañjaya sprach: Da trat Droṇa, o großer König, von Zorn und verletztem Stolz erfüllt, in einem Schub der Wut vor—sein Sinn auf Vergeltung gerichtet mitten im entfesselten Toben des Krieges.
संजय उवाच
The verse highlights how krodha (anger) and amarṣa (wounded pride) can seize even a great warrior’s mind, pushing action toward retaliation. In the Mahābhārata’s ethical frame, such emotions are powerful drivers of adharma-leaning choices, showing the need for inner restraint even amid rightful duty.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Droṇa, stirred by anger and resentment, enters a heightened emotional state that prepares the next martial action in the battle sequence of Droṇa Parva.