यश्चैवं रक्षते पार्थ कर्णात् कृष्णो महामना: । आत्मानं स कथं राजन् न रक्षेत् पुरुषोत्तम:,राजन्! जो महामनस्वी पुरुषोत्तम भगवान् श्रीकृष्ण कर्णसे अर्जुनकी इस प्रकार रक्षा करते हैं, वे अपनी रक्षा कैसे नहीं करेंगे?
yaś caivaṁ rakṣate pārtha karṇāt kṛṣṇo mahāmanāḥ | ātmānaṁ sa kathaṁ rājan na rakṣet puruṣottamaḥ ||
Sañjaya sprach: „O König, wenn der großgesinnte Krishna Pārtha auf diese Weise vor Karṇa schützt, wie sollte dann jene höchste Person sich selbst nicht schützen?“
संजय उवाच
Sanjaya underscores trust in Krishna’s capability and divine status: one who can shield Arjuna from Karna certainly can safeguard himself. The verse reinforces confidence in righteous protection and the supremacy of the divine guide amid crisis.
In the Drona Parva battle context, Sanjaya reports to King Dhritarashtra, emphasizing that Krishna is actively protecting Arjuna from Karna’s attacks; therefore, fears about Krishna’s own safety are unfounded.