Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

प्रभासे कृष्णार्जुनसमागमः तथा द्वारकाप्रवेशः | Kṛṣṇa–Arjuna Meeting at Prabhāsa and Entry into Dvārakā

प्राडमुखो भगवानास्ते दक्षिणेन महेश्वर: । देवाश्वैवोत्तरेणासन्‌ सर्वतस्त्वृषयो5भवन्‌,ब्रह्माजीके दक्षिणभागमें भगवान्‌ महेश्वर पूर्वांभिमुख होकर बैठे थे, उत्तरभागमें देवतालोग थे तथा ऋषि-मुनि ब्रह्माजीके चारों ओर बैठे थे

prāḍmukho bhagavān āste dakṣiṇena maheśvaraḥ | devāś caivottareṇāsan sarvatas tv ṛṣayo 'bhavan ||

Nārada sprach: An Brahmās Südseite saß der erhabene Maheśvara, nach Osten gewandt. Im Norden saßen die Götter, und rings um Brahmā hatten sich die Weisen von allen Seiten niedergelassen.

प्राङ्मुखःeast-facing
प्राङ्मुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्राङ्मुख
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
आस्तेsits/was seated
आस्ते:
TypeVerb
Rootआस् (आसँ उपवेशने)
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
दक्षिणेनon the south (side)
दक्षिणेन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदक्षिण
FormNeuter, Instrumental, Singular
महेश्वरःMaheshvara (Śiva)
महेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootमहेश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
उत्तरेणon the north (side)
उत्तरेण:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउत्तर
FormNeuter, Instrumental, Singular
आसन्were (present)/sat
आसन्:
TypeVerb
Rootअस् (असँ भुवि)
FormImperfect, Third, Plural, Parasmaipada
सर्वतःon all sides
सर्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
तुbut/and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ऋषयःthe sages
ऋषयः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Plural
अभवन्were/became
अभवन्:
TypeVerb
Rootभू (भू सत्तायाम्)
FormImperfect, Third, Plural, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada
B
Brahmā
M
Maheśvara (Śiva)
D
Devas (gods)
Ṛṣis (sages)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic decorum: in sacred councils, beings take their appropriate places and orientations, expressing reverence, hierarchy, and harmony—an outward order that mirrors inner discipline and respect for divine authority.

Nārada describes the seating arrangement in a divine-sage assembly around Brahmā: Śiva sits to the south facing east, the gods sit to the north, and the sages surround Brahmā on all sides, setting the stage for a solemn deliberation or discourse.