समुद्रवर्णनम् (Description of the Ocean) — Kadrū and Vinatā approach the sea
ततः प्रवृत्त: संग्राम: समीपे लवणाम्भस: । सुराणामसुराणां च सर्वघोरतरो महान्,फिर तो क्षारसागरके समीप देवताओं और असुरोंका सबसे भयंकर महासंग्राम छिड़ गया
tataḥ pravṛttaḥ saṅgrāmaḥ samīpe lavaṇāmbhasaḥ | surāṇām asurāṇāṃ ca sarvaghorataro mahān |
Dann brach nahe dem salzigen Ozean eine große Schlacht aus—die schrecklichste von allen—zwischen den Göttern und den Asuras.
शौनक उवाच
The verse highlights how antagonism between rival powers can escalate into extreme violence; it implicitly invites reflection on restraint and dharma when conflict becomes inevitable.
Śaunaka reports that a massive and terrifying battle begins near the salt ocean between the gods (suras) and the asuras.