आदि पर्व — जातुगृह-प्रसङ्गः: विदुरप्रेषित-खनकस्य सूचना तथा पलायन-मार्ग-निर्माणम्
Adi Parva 135: The Miner’s Warning and Construction of the Escape Passage
धृतराष्ट उवाच धन्यो>स्म्यनुगृहीतो5स्मि रक्षितो5स्मि महामते । पृथारणिसमुद्धूतैस्त्रिभि: पाण्डववह्निभि:,धृतराष्ट्र बोले--महामते! कुन्तीरूपी अरणिसे प्रकट हुए इन तीनों पाण्डवरूपी अग्नियोंसे मैं धन्य हो गया। इन तीनोंके द्वारा मैं सर्वथा अनुगृहीत और सुरक्षित हूँ
Dhṛtarāṣṭra sprach: „O du von großer Einsicht! Gesegnet bin ich, begnadet bin ich, beschützt bin ich — durch diese drei Pāṇḍava-Feuer, die aus der Arani namens Kuntī hervorgeschlagen wurden. Durch diese drei bin ich in jeder Hinsicht begünstigt und in Sicherheit.“
धृतराष्ट उवाच