देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
सत्यव्रतमहात्यागी निष्ठाशान्तिपरायणः परार्थवृत्तिर् वरदो विविक्तः श्रुतिसागरः
satyavratamahātyāgī niṣṭhāśāntiparāyaṇaḥ parārthavṛttir varado viviktaḥ śrutisāgaraḥ
Er ist der große Entsagende, der der Wahrheit gelobt ist; standhaft und der inneren Ruhe hingegeben. Zum Wohl der anderen lebend, ist er der Spender von Gaben—stets ungebunden, ein Ozean der Veden (offenbarte Weisheit).
Suta Goswami
It frames the worshipped Pati (Shiva) as Truth itself, the renunciant-Guru and giver of grace; Linga-puja is therefore not merely ritual, but alignment of the pashu with satya, śānti, and selfless conduct.
Shiva-tattva is shown as transcendent detachment (vivikta) and immanent compassion (parārtha-vṛtti), the Lord who both embodies Śruti (śrutisāgara) and liberates through anugraha as varada.
A Pāśupata-oriented discipline is implied: satya-vrata (truth-observance), tyāga/vairāgya (renunciation), and śānti-niṣṭhā (abiding peace) as inner supports to Linga-puja and the loosening of pāśa (bondage).