देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
श्रुत्वा वसिष्ठो ऽपि पपात भूमौ पौत्रस्य वाक्यं स रुदन्दयालुः अरुन्धती चाश्रमवासिनस्तदा मुनेर्वसिष्ठस्य मुनीश्वराश् च
śrutvā vasiṣṭho 'pi papāta bhūmau pautrasya vākyaṃ sa rudandayāluḥ arundhatī cāśramavāsinastadā munervasiṣṭhasya munīśvarāś ca
Als der mitfühlende Weise Vasiṣṭha die Worte seines Enkels hörte, stürzte er weinend zu Boden. Da stimmten auch Arundhatī und die Bewohner des Āśrama—zusammen mit den großen ṛṣis, die dem Weisen Vasiṣṭha verbunden waren—in die Klage ein.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)