सोमवर्णनम्
Graha–Ratha–Aśva Varṇana, Dhruva-Nibaddha Gati, Maṇḍala-Pramāṇa, Graha-Arcana
परस्परास्थिता ह्येते युज्यन्ते च परस्परम् असंकरेण विज्ञेयस् तेषां योगस्तु वै बुधैः
parasparāsthitā hyete yujyante ca parasparam asaṃkareṇa vijñeyas teṣāṃ yogastu vai budhaiḥ
Diese Prinzipien bestehen wahrhaft in wechselseitiger Abhängigkeit und sind miteinander verbunden; doch ihre Vereinigung ist ohne Verwirrung zu verstehen—so ist ihr Yoga, wie die Weisen verkünden.
Suta Goswami (narrating the doctrinal teaching as received in the Linga Purana tradition)
It teaches that the worshipper must perceive Shiva’s presence in all connected principles while keeping clear discernment—devotion (bhakti) and knowledge (jñāna) unite without mixing categories, supporting pure Linga-upāsanā.
Shiva as Pati is the integrative ground in which relations appear, yet He is not ‘confused’ with dependent tattvas; wise discernment recognizes union (yoga) alongside ontological distinction.
It points to yogic viveka (discriminative knowing) central to Pāśupata-oriented practice: integrating experience of the tattvas while maintaining asaṅkara—non-confusion between Pashu (soul), Pāśa (bondage), and Pati (Lord Shiva).