Adhyaya 22 — शिवानुग्रहः, ब्रह्मतपः, एकादशरुद्राः तथा प्राणतत्त्वम्
उमापतिर्विरूपाक्षो दक्षयज्ञविनाशनः पिनाकी खण्डपरशुः सुप्रीतस्तु त्रिलोचनः
umāpatirvirūpākṣo dakṣayajñavināśanaḥ pinākī khaṇḍaparaśuḥ suprītastu trilocanaḥ
Er ist Umāpati, der Herr Umās (Śakti); Virūpākṣa, von wunderbarer, transzendenter Schau; der Zerstörer von Dakṣas Opfer; der Träger des Bogens Pināka; der Schwinger der Axt, die Hindernisse zerschneidet; und Trilocana, der dreiaugige Herr, stets vollkommen erfreut—Pati, der durch seine Gnade den paśu aus dem pāśa befreit.
Suta Goswami (narrating the Shiva-names to the sages of Naimisharanya)