मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्
सब्रह्मकः सशक्राश् च तमपश्यन्महेश्वरम् ब्रह्माद्या नेमिरे तूर्णं भवानी च गिरीश्वरः
sabrahmakaḥ saśakrāś ca tamapaśyanmaheśvaram brahmādyā nemire tūrṇaṃ bhavānī ca girīśvaraḥ
Zusammen mit Brahmā und Śakra (Indra) erblickten sie Maheśvara. Brahmā und die übrigen Götter verneigten sich sogleich; ebenso neigten sich Bhavānī und Girīśvara in rascher Ehrfurcht.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
It establishes the correct bhāva for Linga-upāsanā: even Brahmā and Indra respond to Śiva’s presence with immediate namaskāra, showing that worship begins with surrender to Pati (the Lord) beyond all deva-rank.
Śiva appears as Maheśvara—the supreme Pati—before whom the devas instinctively bow, indicating his transcendence and lordship over the cosmic functions represented by Brahmā and Indra.
The practice is śaraṇāgati expressed as namaskāra/prostration—an essential Pāśupata disposition that loosens pāśa (bondage) through humility and devotion when encountering the Pati.