Svāyambhuva Lineage to Dakṣa; Pṛthu’s Devotion; Pāśupata Saṃnyāsa; Dakṣa–Satī Episode
तत्र धर्मपदं नाम धर्मसिद्धिप्रदं वनम् / अपश्यद् योगिनां गम्यमगम्यं ब्रह्मविद्विषाम्
tatra dharmapadaṃ nāma dharmasiddhipradaṃ vanam / apaśyad yogināṃ gamyamagamyaṃ brahmavidviṣām
Dort erblickte er einen Wald namens Dharmapada, der die Vollendung des Dharma verleiht: für Yogins erreichbar, doch unerreichbar für jene, die den Brahman-Kennern feindlich gesinnt sind.
Narrator (Purāṇic narrator describing the journey; traditionally framed within the Sūta–Śaunaka narration)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
By contrasting the yogin with the “brahmavid-dveṣin,” it implies that realization of Brahman/Ātman is approached through reverence for Brahmavidyā and its teachers; hostility to that wisdom blocks access to the highest good symbolized by Dharmapada.
The verse emphasizes yogic eligibility (adhikāra): inner discipline, purity, and alignment with Brahmavidyā. “Gamyam to yogins” suggests that sacred places and dharma-siddhi are reached through yoga—restraint, contemplation, and devotion—rather than mere physical travel.
Indirectly, it reflects the Purāṇa’s integrative stance: dharma-siddhi is for yogins devoted to Brahman-knowledge (a shared Shaiva–Vaishnava ideal), while sectarian hostility toward true knowers of Brahman is portrayed as spiritually obstructive.