Nimivaṃśānukīrtana (Genealogical Recitation of the Nimi Line) — with Atri–Soma Origin Motif
स ताभ्यः सहसैवाथ दिग्भ्यो गर्भः प्रसाधितः / पपात भासयंल्लोकाञ्छीतांशुः सर्वभावनः
sa tābhyaḥ sahasaivātha digbhyo garbhaḥ prasādhitaḥ / papāta bhāsayaṃllokāñchītāṃśuḥ sarvabhāvanaḥ
Darauf löste sich jener Keim plötzlich von ihnen, dehnte sich zu den Himmelsrichtungen aus und fiel herab; Śītāṃśu, der Mond, erleuchtete die Welten, der Nährer allen Seins.