Nimivaṃśānukīrtana (Genealogical Recitation of the Nimi Line) — with Atri–Soma Origin Motif
तं गर्भं विधिना हृष्टा दश देव्यो दधुस्तदा / समेत्य धारयामासुर्न च ताः समशक्नुवन्
taṃ garbhaṃ vidhinā hṛṣṭā daśa devyo dadhustadā / sametya dhārayāmāsurna ca tāḥ samaśaknuvan
Da nahmen, dem heiligen Ritus gemäß, zehn Göttinnen voll Freude jenen Keim auf; vereint wollten sie ihn tragen, doch vermochten sie es nicht.