Devanagari scriptसा तथोक्ता तया मात्रा देवी दुश्चरचारिणी तेनैव नाम्ना लोकेषु विख्याता सुरपूजिता //
TranslationDieser Vers (Kapitel 34, Vers 86) ist Teil des Purana und lehrt Wahrheit und Pflicht.
Word by Wordduścara-cāriṇīpractising severe austerity sura-pūjitāworshipped by the gods 
SpeakerNarrative conclusion of Brahmā’s account; subject: Aparṇā as a goddess figure.