Prahlāda Rejects Material Boons; Forgives His Father; Tripura and the Power of Remembrance
श्रीनारद उवाच निर्जिता असुरा देवैर्युध्यनेनोपबृंहितै: । मायिनां परमाचार्यं मयं शरणमाययु: ॥ ५३ ॥
śrī-nārada uvāca nirjitā asurā devair yudhy anenopabṛṁhitaiḥ māyināṁ paramācāryaṁ mayaṁ śaraṇam āyayuḥ
Śrī Nārada sprach: Als die Halbgötter, durch die Barmherzigkeit Śrī Kṛṣṇas stets gestärkt, mit den Asuras kämpften, wurden die Asuras besiegt; darum nahmen sie Zuflucht bei Maya Dānava, dem höchsten Meister der Täuschung.
Maya Dānava is described here as the foremost teacher among those expert in māyā—mystic illusion—whom the defeated Asuras approach for refuge.
After losing to the Devas—who had become strengthened through battle—the Asuras sought protection and strategy from Maya, renowned for his mastery of illusory and mystical arts.
When driven by ego or rivalry, one may seek “shortcuts” through deception or manipulation; the Bhagavatam contrasts such dependence on illusion with the devotee’s shelter in the Lord, which alone brings lasting victory and peace.