यत्र तु दण्डः प्रहितस्तं वा चार्थमन्यांश्च साधयति तत्र मौलभृतश्रेणीमित्राटवीबलानामन्यतममुपलब्धदेशकालं दण्डं दद्यात् अमित्राटवीबलं वा व्यवहितदेशकालम् ॥ कZ_०७.८.२७ ॥
yatra tu daṇḍaḥ prahitās taṃ vā cārtham anyāṃś ca sādhayati tatra maulabhṛtaśreṇī-mitrāṭavī-balānām anyatamam upalabdha-deśa-kālaṃ daṇḍaṃ dadyāt, amitrāṭavī-balaṃ vā vyavahita-deśa-kālam
Wo jedoch eine entsandte Streitmacht dieses Ziel und zugleich andere Ziele erreichen kann, soll man dort eine Streitmacht bereitstellen—sei es aus erblichen Truppen, Söldnern, Gildenkräften, verbündeten Kräften oder Waldstammkräften—angepasst an den verfügbaren Ort und die verfügbare Zeit; andernfalls setze man feindliche Waldkräfte an einem Ort und zu einer Zeit ein, die auf Abstand gehalten werden (d. h. getrennt/weniger unmittelbar wirksam).
Deploy forces only when geography and timing create advantage—logistics, season, distance, and readiness determine whether a contingent is efficient and controllable.
To contain blowback: enemy-linked irregulars are useful but risky, so they should be employed where/when they cannot quickly turn against you or gain immediate strategic leverage.