मयि तिष्ठति दोषाणामनेकानां महास्पदे । सर्वे भवंतो मोदंतु स्वर्गेषु सह विष्णुना
mayi tiṣṭhati doṣāṇāmanekānāṃ mahāspade | sarve bhavaṃto modaṃtu svargeṣu saha viṣṇunā
আমি যখন বহু দোষের মহা-আশ্রয় হয়ে এখানে অবস্থান করছি, তখন তোমরা সকলে বিষ্ণুর সঙ্গে স্বর্গলোকে আনন্দ করো।
Unclear from snippet (Kaumārikākhaṇḍa narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa reporting dialogue)
Scene: A noble figure speaks with downcast compassion, gesturing others upward toward svarga with Viṣṇu; his own stance suggests readiness to remain behind amid moral ‘impurities’.
It emphasizes humility and accountability—one acknowledges being a locus of faults and wishes others welfare and heavenly joy.
No specific tīrtha is named in this verse; it belongs to the Kaumārikākhaṇḍa narrative context.
None; the verse is a statement within a dialogue, not a ritual injunction.