Jarāsandha as Obstacle to the Rājasūya — Kṛṣṇa’s Strategic Genealogical Brief
Sabhā Parva, Adhyāya 13
राजर्षीणां च त॑ श्रुत्वा महिमानं महात्मनाम् | यज्वनां कर्मभि: पुण्यैलोकप्राप्तिं समीक्ष्य च,राजसूययज्ञ करनेवाले महात्मा राजर्षियोंकी वैसी महिमा सुनकर तथा पुण्यकर्मोंद्वारा उत्तम लोकोंकी प्राप्ति होती देखकर एवं यज्ञ करनेवाले राजर्षि हरिश्वन्द्रका महान् तेज (तथा विशेष वैभव एवं आदर-सत्कार) सुनकर उनके मनमें राजसूययज्ञ करनेकी इच्छा हुई
rājarṣīṇāṃ ca tac chrutvā mahimānaṃ mahātmanām | yajvanāṃ karmabhiḥ puṇyair lokaprāptiṃ samīkṣya ca | rājasūyayajñaṃ karṇevāle mahātmā rājarṣīṇāṃ vaśī mahimā śrutvā tathā puṇyakarmabhir uttamalokānāṃ prāptir bhavatīti dṛṣṭvā ca, yajñaṃ kurvato rājarṣeḥ hariścandrasya mahān tejaḥ (tathā viśeṣa-vaibhavam ādarasatkāraṃ ca) śrutvā tasya manasi rājasūyayajñaṃ kartuṃ icchā jātaiva
বৈশম্পায়ন বললেন—মহাত্মা রাজর্ষিদের মহিমা শুনে, যজ্ঞকারীদের পুণ্যকর্মে উৎকৃষ্ট লোকপ্রাপ্তি হয় তা দেখে, এবং রাজসূয় সম্পাদনকারী রাজর্ষি হরিশ্চন্দ্রের অতিবিশিষ্ট তেজ, ঐশ্বর্য ও সম্মান-সত্কারের কথা শুনে, তাঁর মনে রাজসূয় যজ্ঞ করার ইচ্ছা জাগল।
वैशम्पायन उवाच