Atma
तद्वद्ब्रह्मविदोऽप्यस्य ब्रह्माहमिति वेदनम् । भानुनेव जगत्सर्वं भास्यते यस्य तेजसा ॥८॥
तद्वत् । ब्रह्म-विदः । अपि । अस्य । ब्रह्म । अहम् । इति । वेदनम् । भानुना । इव । जगत् । सर्वम् । भास्यते । यस्य । तेजसा ॥
tadvat brahmavido’py asya brahmāham iti vedanam | bhānuneva jagat sarvaṃ bhāsyate yasya tejasā ||8||
সেইদৰে ব্ৰহ্মবিদৰো “মই ব্ৰহ্ম” এই বোধ তৎক্ষণাৎ আৰু নিৰপেক্ষ। সূৰ্য্যৰ দ্বাৰা জগত যিদৰে আলোকিত হয়, তেনেদৰে যাৰ তেজে সমগ্ৰ বিশ্ব ভাসে।
So too, for the knower of Brahman, this knowledge—“I am Brahman”—(is independent/immediate). Like (the world) by the sun, the entire universe is illumined by whose radiance.