तं पूरय ममादेशाद्द्रुतं गत्वाऽभिपांसुभिः । येन न स्याद्गतिस्तत्र कस्यचिन्मृत्युधर्मिणः
taṃ pūraya mamādeśāddrutaṃ gatvā'bhipāṃsubhiḥ | yena na syādgatistatra kasyacinmṛtyudharmiṇaḥ
“মোৰ আদেশত তৎক্ষণাৎ গৈ সেই গুহা বালিৰে পূৰাই দে, যাতে মৃত্যুধৰ্মী কোনো মানুহে তাত পথ নাপায়।”
Śakra (Indra)
Worldly power tries to restrict access, yet tīrtha-events ultimately reveal higher divine will beyond mere control.
The Mahānāga-bila within Hāṭakeśvara-kṣetra.
No ritual is prescribed; the verse narrates Indra’s instruction to obstruct the passage.