सुधावदातं सूर्याभं कैलासशिखरोपमम् । सुप्रलंबकरं मत्तं चतुर्दंतं महागजम्
sudhāvadātaṃ sūryābhaṃ kailāsaśikharopamam | supralaṃbakaraṃ mattaṃ caturdaṃtaṃ mahāgajam
এটা আছিল এক মহাগজ—সুধাৰ দৰে শুভ্ৰ, সূৰ্যৰ দৰে দীপ্ত, কৈলাস-শিখৰৰ সদৃশ; অতি দীঘল শুঁড়যুক্ত, মদমত্ত, আৰু চাৰিটা দন্তবিশিষ্ট।
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Type: kshetra
Scene: A colossal celestial elephant, milk-white like nectar and blazing like the sun, stands like a moving Kailāsa-peak; its trunk hangs long, it is in musth, and it bears four tusks—an awe-inspiring omen in a sacred landscape.
Purāṇic māhātmyas use auspicious, elevated imagery to signal a divine turning point—an approaching revelation or test.
Kailāsa is referenced as a standard of sublime grandeur; the immediate tīrtha of the chapter is not named in this verse.
None; this verse is a descriptive (lakṣaṇa) passage introducing a majestic elephant within the narrative.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.