जग्राह चक्रं तपना युतप्रभमुग्रारमात्मानमिव द्वितीयम् । चिक्षेप सेनापतये ज्वलंतं चतुर्भूजः संयति संप्रगृह्य
jagrāha cakraṃ tapanā yutaprabhamugrāramātmānamiva dvitīyam | cikṣepa senāpataye jvalaṃtaṃ caturbhūjaḥ saṃyati saṃpragṛhya
চতুৰ্ভুজ প্ৰভুৱে সূৰ্য্য-প্ৰভাৰে দীপ্ত নিজৰ চক্র গ্ৰহণ কৰিলে—যেন নিজৰেই দ্বিতীয় আত্মা, উগ্ৰ আৰু অদম্য। যুদ্ধত দৃঢ়কৈ ধৰি, তেওঁ জ্বলি উঠা চক্রখন সেনাপতিলৈ নিক্ষেপ কৰিলে।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Four-armed Viṣṇu, sun-bright, lifts the blazing Sudarśana like a living extension of himself and hurls it toward the enemy commander.
Divine protection is swift and precise; the discus symbolizes discerning dharma that cuts through chaos.
No tīrtha is referenced in this verse.
None.