Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 65

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

शब्दब्रह्ममयं यत्तन्महावाक्यादिकं द्विज । तद्विचारोद्भवं ज्ञानं परं मोक्षस्य साधनम् ॥ ६५ ॥

śabdabrahmamayaṃ yattanmahāvākyādikaṃ dvija | tadvicārodbhavaṃ jñānaṃ paraṃ mokṣasya sādhanam || 65 ||

হে দ্বিজ! মহাবাক্যাদি বেদবচনসমূহ শব্দব্ৰহ্মময়; সিহঁতৰ বিচাৰ-মননৰ পৰা যি পৰম জ্ঞান উদ্ভৱ হয়, সেয়াই মোক্ষৰ সাধন।

śabda-brahma-mayamconsisting of Śabda-Brahman
śabda-brahma-mayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśabda (प्रातिपदिक) + brahman (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुष (śabdabrahma-maya = consisting of/filled with ‘śabda-brahman’)
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध/relative)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धक
tatthat
tat:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देश
mahā-vākya-ādikamthe Mahāvākyas and the like
mahā-vākya-ādikam:
Karma (कर्म/Object/apposition)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + vākya (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुष (mahāvākya + ādi = ‘mahāvākyas etc.’)
dvijaO twice-born (brahmin)
dvija:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
tat-vicāra-udbhavamarising from inquiry into that
tat-vicāra-udbhavam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम) + vicāra (प्रातिपदिक) + udbhava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुष (tad-vicāra-udbhava = arising from inquiry into that)
jñānamknowledge
jñānam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
mokṣasyaof liberation
mokṣasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootmokṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
sādhanammeans/instrument
sādhanam:
Karta (कर्ता/Predicate nominative)
TypeNoun
Rootsādhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada / addressing a dvija disciple in the dialogue style)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It states that liberation is attained through supreme knowledge born from vicāra (deep inquiry) into Upaniṣadic Mahāvākyas—revealing Śabda-Brahman as a direct means to moksha.

While the verse foregrounds jñāna via Mahāvākya-reflection, it supports Bhakti by grounding devotion in right understanding—knowledge of Brahman/Vishnu’s highest reality strengthens single-pointed devotion rather than replacing it.

It implicitly highlights Vyākaraṇa and Mīmāṃsā-style precision in handling Vedic language: since moksha-knowledge arises from inquiry into śabda (Vedic statements), correct interpretation of words and sentences is essential.