Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 3

Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa

Dharmakīrti before Yama

एकादशीव्रतं नाम सर्वाभीष्टप्रदं नृणाम् । कर्त्तव्यं सर्वथा विप्रविष्णुप्रीतिकरं यतः ॥ ३ ॥

ekādaśīvrataṃ nāma sarvābhīṣṭapradaṃ nṛṇām | karttavyaṃ sarvathā vipraviṣṇuprītikaraṃ yataḥ || 3 ||

একাদশী-ব্ৰত মানুহক সকলো অভীষ্ট ফল প্ৰদান কৰে। সেয়ে, হে ব্ৰাহ্মণ, সকলোভাবে ই পালনীয়; কিয়নো ই শ্ৰীবিষ্ণুক প্ৰসন্ন কৰে।

ekādaśī-vratamthe Ekādaśī vow/fast
ekādaśī-vratam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootekādaśī (प्रातिपदिक) + vrata (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः (ekādaśyāḥ vrataṃ)
nāmacalled/indeed
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/marker of designation)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), particle used for naming/indeed (नाम-शब्दः)
sarva-abhīṣṭa-pradamgranting all desired wishes
sarva-abhīṣṭa-pradam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + abhīṣṭa (कृदन्त; √iṣ (इष्) + abhi-, past passive participle used as noun/adjective) + prada (कृदन्त/प्रातिपदिक; √dā (दा) + pra, agentive/adj. stem)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुषसमासः (sarvāṇi abhīṣṭāni pradadāti iti) qualifying ekādaśī-vratam
nṛṇāmof men/for people
nṛṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
karttavyamshould be performed
karttavyam:
Vidhi (विधि/Obligation predicate)
TypeAdjective
Root√kṛ (कृ) + tavya (तव्यत्-कृत्प्रत्यय)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive), ‘to be done/should be done’, agreeing with ekādaśī-vratam
sarvathāin every way/always
sarvathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsarvathā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
vipra-viṣṇu-prīti-karamcausing the pleasure of Brahmins and Viṣṇu
vipra-viṣṇu-prīti-karam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootvipra (प्रातिपदिक) + viṣṇu (प्रातिपदिक) + prīti (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक; from √kṛ (कृ) ‘maker/doer’)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुषसमासः: (viprāṇāṃ viṣṇoḥ prītiṃ karoti iti) qualifying ekādaśī-vratam
yataḥbecause/for
yataḥ:
Hetu (हेतु/Cause marker)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), causal relative adverb/conjunction (हेतौ यतः)

Sanatkumara (teaching Narada in the Ekadashi-vrata context)

Vrata: Ekādaśī-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It declares Ekadashi as a universally beneficial vrata that fulfills human aims while centering the practice on pleasing Lord Vishnu—linking worldly well-being with devotional merit.

Bhakti is framed as intentional action that delights Vishnu; observing Ekadashi is presented not merely as austerity but as a direct means of cultivating Vishnu-prīti (divine satisfaction).

Ritual discipline (kalpa-style vrata procedure) is implied: Ekadashi is to be performed “sarvathā,” i.e., according to proper observance—fasting/restraint and rule-based conduct as a dharmic practice.