Nārada’s Hymn to Viṣṇu
Nāradasya Viṣṇu-stavaḥ
अतिथेः पूजनं वापि येन विष्णुः प्रसीदति । एवमादीनि गुह्यानि हरितुष्टिकराणि च । अनुगृह्य च मां नाथास्तत्त्वतो वक्तुमर्हथ ॥ २० ॥
atitheḥ pūjanaṃ vāpi yena viṣṇuḥ prasīdati | evamādīni guhyāni harituṣṭikarāṇi ca | anugṛhya ca māṃ nāthāstattvato vaktumarhatha || 20 ||
অতিথি-পূজন—যাৰ দ্বাৰা বিষ্ণু প্ৰসন্ন হয়—এনেদৰে হৰিক তুষ্ট কৰা গুহ্য আচাৰ আদি; হে নাথসকল, মোক অনুগ্ৰহ কৰি সিহঁতৰ তত্ত্ব সত্যৰূপে কওক॥২০॥
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames atithi-sevā (honoring guests) as a direct means of pleasing Viṣṇu and requests the sages to reveal the deeper, “secret” dharmas that produce Hari’s satisfaction.
Bhakti is shown as practical and relational: service offered to beings—especially guests received with reverence—is treated as service to Hari, and thus becomes a devotional act.
Ritual conduct and dharma-practice are emphasized (proper reception and honoring of an atithi); it is more about right observance and etiquette than a technical Vedanga like Jyotiṣa or Vyākaraṇa in this specific verse.