Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

मुनिमोहशमनम्

Pāśupata-yoga, Siddhis, Puruṣa-darśana, Saṃsāra, and Prāṇa-Rudra Pañcāhutī

मानुषं भजते नित्यं तस्माद्ध्यानं समाचरेत् चतुर्दशविधं ह्येतद् बुद्ध्वा संसारमण्डलम्

mānuṣaṃ bhajate nityaṃ tasmāddhyānaṃ samācaret caturdaśavidhaṃ hyetad buddhvā saṃsāramaṇḍalam

পশু নিত্য মানৱভাৱকেই আঁকোৱালি ধৰে; সেয়ে ধ্যান আচৰণ কৰা উচিত। এই চৌদবিধ সংসাৰ-মণ্ডল বুজি পাশাতীত পতি—শিৱৰ দিশে উভতি যায়।

मानुषम् (mānuṣam)the human state/condition
मानुषम् (mānuṣam):
भजते (bhajate)resorts to, clings to, engages in
भजते (bhajate):
नित्यम् (nityam)always, continually
नित्यम् (nityam):
तस्मात् (tasmāt)therefore
तस्मात् (tasmāt):
ध्यानम् (dhyānam)meditation, contemplative absorption
ध्यानम् (dhyānam):
समाचरेत् (samācaret)should practice properly, should undertake
समाचरेत् (samācaret):
चतुर्दश-विधम् (caturdaśa-vidham)fourteenfold, of fourteen kinds
चतुर्दश-विधम् (caturdaśa-vidham):
हि (hi)indeed
हि (hi):
एतत् (etat)this
एतत् (etat):
बुद्ध्वा (buddhvā)having understood, having realized
बुद्ध्वा (buddhvā):
संसार-मण्डलम् (saṃsāra-maṇḍalam)the circular wheel/sphere of worldly transmigration
संसार-मण्डलम् (saṃsāra-maṇḍalam):

Suta Goswami (narrating the teaching as part of the Purva-Bhaga discourse to the sages at Naimisharanya)