Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyaya 79 — Bhakti-Mahima and Linga-Archana-Vidhi

Condensed Ritual Sequence

उच्छिष्टः पूजयन्याति पैशाचं तु द्विजाधमः संक्रुद्धो राक्षसं स्थानं प्राप्नुयान् मूढधीर् द्विजाः

ucchiṣṭaḥ pūjayanyāti paiśācaṃ tu dvijādhamaḥ saṃkruddho rākṣasaṃ sthānaṃ prāpnuyān mūḍhadhīr dvijāḥ

হে ব্ৰাহ্মণসকল, উচ্ছিষ্ট অৱস্থাত পূজা কৰা অধম দ্বিজে পৈশাচ-অৱস্থা লাভ কৰে। আৰু মোহবুদ্ধিৰে ক্ৰোধত পূজা কৰিলে ৰাক্ষস-স্থান প্ৰাপ্ত হয়।

ucchiṣṭaḥwhile polluted by food-remnants/unclean
ucchiṣṭaḥ:
pūjayanworshipping (performing pūjā)
pūjayan:
yātigoes/attains
yāti:
paiśācamthe state/realm of piśācas
paiśācam:
tuindeed
tu:
dvijādhamaḥthe lowest among the twice-born
dvijādhamaḥ:
saṃkruddhaḥenraged/filled with anger
saṃkruddhaḥ:
rākṣasamrākṣasa-like state/realm
rākṣasam:
sthānamstation/abode
sthānam:
prāpnuyātwould attain
prāpnuyāt:
mūḍha-dhīḥof deluded understanding
mūḍha-dhīḥ:
dvijāḥO twice-born (brāhmaṇas).
dvijāḥ:

Suta Goswami