Sukta 37
जाया इद् वो अप्सरसो गन्धर्वाः पतयो यूयम्। अप धावतामर्त्या मर्त्यान् मा सचध्वम्
jāyā́ íd vo apsaráso gandharvā́ḥ pátayo yūyám | ápa dhāvata amartyā́ martyā́n mā sacadhvam ||
Wives indeed are yours, O Apsarases; ye Gandharvas are your husbands. Away, run ye—immortals—(from) mortals: cleave not unto mortals.
হে অপ্সৰাসসকল, পত্নীসকল তোমালোকেই; হে গন্ধৰ্বসকল, স্বামীসকল তোমালোক। অমৰসকল, আঁতৰি দৌৰি যোৱা—মৰ্ত্যসকলৰ পৰা; মৰ্ত্যসকলৰ লগত সংলগ্ন নহ’বা।
Rishi: Atharvanic tradition (variable).
Devata: Apsarases and Gandharvas (as addressed beings; targets of regulation/dismissal).
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From tension about intrusion → calm, authoritative re-ordering → relief.","listener_experience":"Settling of anxiety through a clear boundary statement; sense of rightful order restored.","intensity":5}